Ovo je datum koji sve nas čini ponosnim, ali i koji nas obavezuje na odgovornost, rekao je Dejan Tričković na svečanoj sednici Skupštine grada Vranja u okviru obeležavanja Dana oslobođenja grada u Drugom svetskom ratu.
- Danas imamo čast da govorimo o našim precima koji su pobedili ideologiju fašizma.
Divimo se njihovoj hrabrosti i spremnosti da se voljena otadžbina prkosno sačuva, čak i kada je to značilo da će je platiti svojim grobovima - rekao je Tričković.
On je dodao “da ne postoji dobar rat i loš mir i da je u Drugom svetskom ratu, na globalnom nivou, stradalo na desetine miliona ljudi”.
- Lokalno rukovodstvo, svi mi koji učestvujemo u radu Skupštine Vranja, u poziciji smo da predlažemo, razmatramo i donosimo odluke za dobrobit svakog pojedinca i čitave društvene zajednice.
Moramo da i nadalje vodimo računa da svaka naša odluka, kao i do sada, bude korisna za lokalnu samoupravu, za njen prosperitet i napredak.
Na taj način dokazujemo da podnete žrtve naših predaka nisu bile uzaludne, dokazujemo da nećemo da zaboravimo istoriju dok gradimo budućnost i da će svaki naš put biti na strani prava i pravde, jer mi smo potomci upravo takvih heroja i pobednika - istakao je predsednik Skupštine grada.
U nastavku obeležavanja Dana oslobođenja Vranja od 11 počeo je radni deo sednice Skupštine grada.